Acerca de la traducción de software, videojuegos y páginas Web.

Mar, 24/03/2009 - 17:34 — tradulic

 
Nuestro departamento de software (localización) lleva años traduciendo importantes videojuegos del mercado, con lo que ha acumulado abundante experiencia. Uno de los grandes avances obtenidos en este sentido ha sido la posibilidad de probar o testear el juego para poder traducir con un contexto y un conocimiento real de lo que hasta entonces venían siendo trozos de texto descontextualizados.
La traducción Web es uno de nuestros puntos fuertes por un simple motivo: somos expertos SEO y conocemos los entresijos del posicionamiento en buscadores. "Localizar una Web" no es simplemente traducir una web utilizando el código fuente, sino ser consciente de las palabras clave más relevantes en la lengua de destino, que no por fuerza han de corresponderse con las de la lengua de origen.
Esto, unido a un sólido conocimiento de HTML y programación Web, sólo puede dar un óptimo resultado.
Por todo esto, y mucho más, los grandes confían en nosotros.
michael.barrett@tradulic.es
 
 
 
 

Su valoración: Ningun

Publicidad